Работа на мафию рано или поздно заканчивается неприятностями. Вас предали и приговорили к смерти. За вами гоняется полиция и ФБР, местные банды готовы начинить вас свинцом при первой же встрече, боссы мафии готовы назначить за вашу голову цену. Теперь ваш ход – месть. Придется грабить, угонять и убивать. Ну и, как в прежние времена, выполнять задания мафиози, продвигаясь вверх по карьерной лестнице. Скучно не будет и не будет времени расслабиться.
Минимальные требования
Операционная система: Windows 98 / ME / 2000 / XP Процессор: P-3 с тактовой частотой 450 МГц Видеокарта: с 16 МБ видеопамяти, поддержка Direct3D Оперативная память: 64 МБ Место на диске: 500 МБ
Рекомендуемые требования
Операционная система: Windows 98 / ME / 2000 / XP Процессор: P-3 с тактовой частотой 700 МГц Видеокарта: с 32 МБ видеопамяти, поддержка Direct3D Оперативная память: 128 МБ Место на диске: 500 МБ
Это отсылка к корявой русификации Driver 2. Будет сделана для пиратской русификации GTA III
Пираты решили перевести надпись "You wrecked your car" (или как там она была в оригинале) как "Вы поломали устройство". Перевод абсолютно не имеет смысла с оригиналом. Причём интересно как такое вообще могло получиться, учитывая что Google/Промт переводит правильно. Вектор, кстати перевёл как "Машина разрушена"
Это отсылка к корявой русификации Driver 2. Будет сделана для пиратской русификации GTA III
Пираты решили перевести надпись "You wrecked your car" (или как там она была в оригинале) как "Вы поломали устройство". Перевод абсолютно не имеет смысла с оригиналом. Причём интересно как такое вообще могло получиться, учитывая что Google/Промт переводит правильно. Вектор, кстати перевёл как "Машина разрушена"
Это было сделано задолго до ПОТРАЧЕНО-СЛОМАНО